When a corporation becomes bankrupt, its stock is of no value any more. 当一家上市公司破产的时候,它的股票就一文不值了。
That puts the consumer sentiment index at a level last seen in2009, when Citi ( C) was assumed to be bankrupt and the stock market fetched half its current price. 这让消费者信心指数倒退至2009年的水平。当时花旗银行(CitiC)濒临倒闭,美国股市价格仅有现在的一半。
When a company is disbanded, ordered to close in accordance with law, or announced bankrupt, the stock exchanges shall terminate the listing of its bonds and report for the record to the securities regulatory body under the State Council. 公司解散、依法被责令关闭或者被宣告破产的,由证券交易所终止其公司债券上市,并报国务院证券监督管理机构备案。
In contrast, a blue chip company is less likely to go bankrupt, but you're also less likely to get rich by buying stock in a company with millions of shareholders. 相比之下,一个绩优的公司不太可能破产,但是你也不太有可能通过买一个公司的股票富起来,做为这个公司的数百万股东之一。
In the course of business or bankrupt, physical capital owners of the firms can avoid the risk by stock market, however, the proprietary nature of human capital has made human capital owners become the ultimate bearers of risk. 在企业经营过程中或者破产倒闭时,企业的物质资本所有者可以通过证券市场规避风险,而人力资本的专有性却使得人力资本所有者成为企业风险的最终承担者。